Yazılı Çeviri Sarajevo

Çeviride Verimlilik

Çeviri bizim işimizdir ve biz işimizi en etkin şekilde yapmaya özen gösteririz. Her müşterinin bizi dost ve is çevresine tavsiye etmesini istiyoruz. Bundan dolayı her bir dil kombinasyonu için tercümanlardan, metin kontrolünü yapan kişilerden ve proje yöneticilerinden kurulmuş Profis ekiplerimiz mevcuttur ve her ekip belli bir müşteriye hizmet vermektedir. Bu şekilde kaliteden çok fazlasını sunan hızlı ve profesyonel hizmet anlayışını sunuyoruz.

Çeviri Denetimi

Kapsamlı çeviri projelerinde yöneticiler işin belirlenen sürede bitmesini denetler, tercümanlara çeviri için gerekli olan tüm bilgi ve materyalleri ulaştırır, tercümanların ve metin kontrolünde çalışan elemanların denetimini yaparlar ve en son aşamada çevirinin doğru olup olmadığını bizzat kontrol ederler. Gerektiği zaman proje yöneticileri müşterileri arayıp belirli terminolojinin açıklamasını talep edebilirler.

Yeminli Tercümanların Çevirisi

Yeminli tercümana ihtiyaç duyduğunuz durumlarda bizimle iletişime geçebilirsiniz. Almanca, İngilizce, Fransızca ve Türkçe için evrakların adrese teslim imkânıyla birlikte istenilen çevirileri en kısa sürede hazırlayabiliriz. Yeminli tercüman çevirisine resmi belgelerde ve noter huzurundaki işlemlerde ihtiyaç duyulmaktadır.


Yeni Teknolojilerin Kullanımı

Bosna-Hersek’teki ekonomik şartlar Avrupa’dan farklı olsa bile, yerel fiyatlar çerçevesinde Avrupa standartlarında hizmetler sunmaya çalışıyoruz. Halen öğrenme sürecinden geçtiğimiz için en kısa zamanda müşterilerimize özel çeviri yazılım programları üzerinden çeviri hizmeti sunacağımızı umuyoruz. Yaptığımız araştırmalarda “Trados” en uygun yazılım programı olarak kendini öne çıkardı.

Çeviri Kodeksine Uyma

Profis Tercüme Ofisi için çalışan herkes çeviri kodeksine uymayı taahhüt eder. Bu demektir ki çeviri hizmetleri kapsamında elde ettiğimiz bütün bilgiler GİZLİLİK İLKESİ kapsamında değerlendirilir. Kanuna aykırı içerik bulunduran metinler tarafımızdan çevrilmez.

Teslimat Süreleri

Çeviri teslimat sürelerini sizin ihtiyaçlarınıza ve bizim kapasitelerimize uygun şekilde bireysel bazda belirliyoruz. En ideali günde yedi tercüme kartının çevrilmesidir. Geçmiş dönemde birlikte çalıştığımız ve çeviri için gerekli süreyi göz önüne alan müşterilerimize özellikle teşekkür ediyoruz.


Profis’in en tecrübeli olduğu alanlar:

Ekonomi

Bankacılık

Eczacılık

Noterlik


Teknik anlatımlar

Hukuk ve mevzuat

Proje raporları

Kurumsal kimlik