Novosti

🏠︎ » Novosti

Agencija za prevođenje “Profis” je u septembru 2020. godine, tokom redovnog audita prema zahtjevima standarda upravljanja kvalitetom ISO 9001:2017 i prevodilačkog standarda ISO 17100:2017, pokazala...

Jeste li znali da je prvi francusko-engleski rječnik objavljen 1580. godine; špansko-engleski 1591; francusko-njemački 1596, a italijansko-engleski 1598. godine? Šveđani su na objavu francusko-švedskog rječnika...

Sredinom oktobra 2012. godine Evropska komisija organizirala je studijsko putovanje u Bruxelles o temi “Višejezičnost i prevođenje u EU – od politike do prakse”, na...

U Bosni i Hercegovini samo je jedna certificirana agencija za prevođenje s uvedenim ISO 9001 i EN 15038 normama – prijedlozi za projekte iz fondova...

S ponosom objavljujemo da su dana 05. 10. 2012. godine Tihana Puzić, profesorica njemačkog jezika i književnosti, stalna tumačica za njemački jezik i vlasnica Profis...

Profis je vodeća profesionalna agencija za prevođenje u Bosni i Hercegovini, prva koja je prepoznala važnost uvođenja integriranog certificiranog poslovanja. Auditori certifikacijske kuće Bureau Veritas...

Ako želite čuti izgovor stranih riječi od izvornih govornika ili učestvovati u stvaranju baze podataka riječi Vašeg jezika i izgovora, posjetite www.forvo.com. Prema našem mišljenju, ideja...

U novom rječniku naći će se i riječi “aaaaaa”, “pffffff”… Iako u Profisu nismo (još) imali zahtjeva od klijenata za prevođenje onomatopejskih riječi, kojima se...

Uvijek sam bila zagovornica toga da se od djece može najviše naučiti i drago mi je kad vidim da je zaista tako. Ona su otvorenih...

Prema analizi koju je izvršila Agencija za prevođenje Profis u Sarajevu, u periodu od januara 2008. do septembra 2009. godine čak 63 % usluga za...